Giovanni Battista Eliano: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia

Content deleted Content added


 

Line 65: Line 65:

His maternal grandfather was the noted scholar [[Elia Levita|Elias Levita]], whence he adopted the surname Eliano. He was formerly known as Solomon Romano.{{sfn|Roth|2007}} He received instruction from his learned grandfather while in Germany. He then travelled in Italy, and in Venice he tried to bring his brother back into the fold of the synagogue, in which he did not succeed; on the contrary, he became himself a convert to Christianity, and was baptised in 1551. For a long time he was professor of Hebrew and Arabic in Rome.<ref name=”:0″ />

His maternal grandfather was the noted scholar [[Elia Levita|Elias Levita]], whence he adopted the surname Eliano. He was formerly known as Solomon Romano.{{sfn|Roth|2007}} He received instruction from his learned grandfather while in Germany. He then travelled in Italy, and in Venice he tried to bring his brother back into the fold of the synagogue, in which he did not succeed; on the contrary, he became himself a convert to Christianity, and was baptised in 1551. For a long time he was professor of Hebrew and Arabic in Rome.<ref name=”:0″ />

In 1561 [[Pope Pius IV]] sent him to the [[Pope Gabriel VII of Alexandria|Patriarch of the Copts]], together with Roderich, a member of his Order. He translated Giovanni Bruno’s catechism, which was written against the Oriental heretics, into three [[Semitic languages|Shemitic languages]], and translated into Arabic the Latin decrees of the [[Council of Trent]], for the sake of having them circulated in the [[Orient|East]].<ref name=”:0″ />

In 1561 [[Pope Pius IV]] sent him to the [[Pope Gabriel VII of Alexandria|Patriarch of the Copts]], together with Roderich, a member of his Order. He translated Giovanni Bruno’s catechism, which was written against the Oriental heretics, into three [[Semitic languages]], and translated into Arabic the Latin decrees of the [[Council of Trent]], for the sake of having them circulated in the [[Orient|East]].<ref name=”:0″ />

He is infamous in the [[Maronite Church]] for having done mass burnings of invaluable Maronite manuscripts and books he deemed heretical.<ref>{{cite journal|last=Wilkinson|first=Robert J.|date=15 December 2025|title=Syriac Studies in Rome in the Second Half of the Sixteenth Century|url=https://jlarc.cardiffuniversitypress.org/articles/10.18573/j.2012.10312|journal=Journal for Late Antique Religion and Culture|volume=6|issue=|publisher= Cardiff University Press|pages=55-74|doi=10.18573/j.2012.10312|quote=…has interesting evidence of Eliano as a book-burner and destroyer of literature he found unacceptable. There seems little doubt he destroyed important Maronite manuscripts the value of which he was unable to appreciate.}}</ref> Maronite Patriarch [[Istifan al-Duwayhi|Estephan El Douaihy]] noted that Eliano was not a scholar in Arabic and could not understand many of the works he was condemning. Douaihy also noted that Eliano could not differentiate between Maronite and non-Maronite books.<ref>{{cite web|last=Beggiani|first=Seely|date=25 March 2003|title=Aspects of Maronite History|url=https://www.stmaron.org/marhist/part04|website=stmaron.org|publisher=Maronite Voice}}</ref>

He is infamous in the [[Maronite Church]] for having done mass burnings of invaluable Maronite manuscripts and books he deemed heretical.<ref>{{cite journal|last=Wilkinson|first=Robert J.|date=15 December 2025|title=Syriac Studies in Rome in the Second Half of the Sixteenth Century|url=https://jlarc.cardiffuniversitypress.org/articles/10.18573/j.2012.10312|journal=Journal for Late Antique Religion and Culture|volume=6|issue=|publisher= Cardiff University Press|pages=55-74|doi=10.18573/j.2012.10312|quote=…has interesting evidence of Eliano as a book-burner and destroyer of literature he found unacceptable. There seems little doubt he destroyed important Maronite manuscripts the value of which he was unable to appreciate.}}</ref> Maronite Patriarch [[Istifan al-Duwayhi|Estephan El Douaihy]] noted that Eliano was not a scholar in Arabic and could not understand many of the works he was condemning. Douaihy also noted that Eliano could not differentiate between Maronite and non-Maronite books.<ref>{{cite web|last=Beggiani|first=Seely|date=25 March 2003|title=Aspects of Maronite History|url=https://www.stmaron.org/marhist/part04|website=stmaron.org|publisher=Maronite Voice}}</ref>


Latest revision as of 00:17, 20 October 2025

Jesuit priest and scholar (died 1580)

Giovanni Battista Eliano ( Solmon Romano; 1530 – 3 March 1589) was a Jesuit priest and scholar of Oriental languages.

Map of the Eastern Mediterranean, 1579

Giovanni Battista Eliano, sometimes called Giovanni Battista Romano, was a convert to Roman Catholicism from Judaism, and flourished in the second half of the 16th century. Sources variously say that he was a native of Alexandria,[1] was born in Rome in 1530, or was born in Naples in about 1536.

His maternal grandfather was the noted scholar Elias Levita, whence he adopted the surname Eliano. He was formerly known as Solomon Romano. He received instruction from his learned grandfather while in Germany. He then travelled in Italy, and in Venice he tried to bring his brother back into the fold of the synagogue, in which he did not succeed; on the contrary, he became himself a convert to Christianity, and was baptised in 1551. For a long time he was professor of Hebrew and Arabic in Rome.[1]

In 1561 Pope Pius IV sent him to the Patriarch of the Copts, together with Roderich, a member of his Order. He translated Giovanni Bruno’s catechism, which was written against the Oriental heretics, into three Semitic languages, and translated into Arabic the Latin decrees of the Council of Trent, for the sake of having them circulated in the East.[1]

He is infamous in the Maronite Church for having done mass burnings of invaluable Maronite manuscripts and books he deemed heretical.[5] Maronite Patriarch Estephan El Douaihy noted that Eliano was not a scholar in Arabic and could not understand many of the works he was condemning. Douaihy also noted that Eliano could not differentiate between Maronite and non-Maronite books.[6]

He died at Rome on 3 March 1589.

Attribution:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Exit mobile version