User:Sarhanihow/sandbox: Difference between revisions – Wikipedia

 

Line 15: Line 15:

=== ”’Literary Career”’ ===

=== ”’Literary Career”’ ===

Saheb made her literary debut with Mares Migrants, a poetry collection published by Jaŋde<ref>{{Cite web |date=2024-02-11 |title=THE EDITORIAL – Editorial JANDE |url=https://editorialjande.com/en/leditorial/ |access-date=2025-11-16 |language=en-GB}}</ref>, an independent Catalan publishing house founded by editors Diana Rahmouni and Aissata M’ballo.<ref>{{Cite web |date=2024-02-11 |title=THE EDITORIAL – Editorial JANDE |url=https://editorialjande.com/en/leditorial/ |access-date=2025-11-16 |language=en-GB}}</ref> The book, which includes a foreword by writer and activist [https://www.desireebela.com/ Desirée Bela-Lobedde], is described as a tribute to migrant mothers and an invitation for their children to engage in dialogue about their shared experiences.

Saheb made her literary debut with Mares Migrants, a poetry collection published by Jaŋde<ref>{{Cite web |date=2024-02-11 |title=THE EDITORIAL – Editorial JANDE |url=https://editorialjande.com/en/leditorial/ |access-date=2025-11-16 |language=en-GB}}</ref>, an independent Catalan publishing house founded by editors Diana Rahmouni and Aissata M’ballo.<ref>{{Cite web |date=2024-02-11 |title=THE EDITORIAL – Editorial JANDE |url=https://editorialjande.com/en/leditorial/ |access-date=2025-11-16 |language=en-GB}}</ref> The book, which includes a foreword by writer and activist [:Desirée Bela-Lobedde], is described as a tribute to migrant mothers and an invitation for their children to engage in dialogue about their shared experiences.

Before publishing her first collection, Saheb actively performed her poetry at literary events and recitals across Europe, including in [[Barcelona]], [[Girona]], [[Lleida]], [[Paris]], [[London]], [[Berlin]], and [[Stockholm]]. Her work explores themes of [[migration]], [[identity]], and [[social justice]], often blending personal narrative with broader reflections on diaspora and belonging.

Before publishing her first collection, Saheb actively performed her poetry at literary events and recitals across Europe, including in [[Barcelona]], [[Girona]], [[Lleida]], [[Paris]], [[London]], [[Berlin]], and [[Stockholm]]. Her work explores themes of [[migration]], [[identity]], and [[social justice]], often blending personal narrative with broader reflections on diaspora and belonging.

Fàtima Saheb, Poet, writer, activist

[edit]

Credit: Ngone Ndiaye, Fatima Saheb posa en la librería Balquis.

Born: 03-03-1995, Larache, Morocco [1]

Nationality: Spanish[2], Moroccan[3]

Languages: Spanish, Catalan, English, Arabic

Notable Works: Mares Migrants[4]

Early Life and Education

[edit]

Fatima Saheb was born in 1995 in Larache, Morocco. Shortly after her birth, her family relocated to Benicarló, Spain, where she was raised until the age of 17. She later moved to Barcelona to pursue higher education. Influenced by her grandfather’s ideals of coexistence and her mother’s migration journey, she developed a deep interest in literature and social activism.[5]

Saheb made her literary debut with Mares Migrants, a poetry collection published by Jaŋde[6], an independent Catalan publishing house founded by editors Diana Rahmouni and Aissata M’ballo.[7] The book, which includes a foreword by writer and activist Desirée Bela-Lobedde, is described as a tribute to migrant mothers and an invitation for their children to engage in dialogue about their shared experiences.
Before publishing her first collection, Saheb actively performed her poetry at literary events and recitals across Europe, including in Barcelona, Girona, Lleida, Paris, London, Berlin, and Stockholm. Her work explores themes of migration, identity, and social justice, often blending personal narrative with broader reflections on diaspora and belonging.

Activism and Public Engagement

[edit]

Beyond her literary career, Saheb is involved in community engagement and activism. She facilitates workshops and municipal events on topics such as Islamophobia, racism, hate speech, and artivism (the intersection of art and activism). Her poetry serves as a means of advocacy, emphasizing the role of literature in fostering empathy and creating spaces for dialogue free from prejudice.

Influences and Perspectives

[edit]

Saheb views poetry as a bridge between emotions and shared humanity, allowing for deeper connections across diverse backgrounds. She is multilingual, writing in Spanish, Catalan, and English, and her literary influences include figures such as Maya Angelou, Chimamanda Ngozi Adichie, and Mahmud Darwish.

Through her work, Saheb contributes to a broader movement advocating for greater representation of racialized and migrant voices in Catalan literature. She is closely associated with Jaŋde, which aims to amplify underrepresented authors and translate works that reflect diverse perspectives.

Her work continues to shape contemporary discourse on migration, belonging, and the evolving landscape of Catalan and Spanish literature.

Fátima Saheb

Migrant Mothers

Desirée Bela-Lobedde

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top